Gündem İçeriği

"Göç kartı hakkında" adlı 16 Ağustos 2004 tarihli 413 No'lu Rusya Federasyonu hükümetinin kararına uyarınca yabancı vatandaş göç kartını alıp doldurmalı, sınır görevlisine sunmalı, görevli ise doldurulmuş göç kartındaki bilgilerin pasaport ve vizedeki bilgilere uyumlu olup olmadığını kontrol ederek, üzerine Rusya Federasyonu sınırlarından geçiş tarihini yazar.

Göç kartı formu pasaport kontrolünden önce Rusya Federasyonu'nun sınırı geçiş noktasında görevlilerden veya ulaşım hizmetleri yapan şirketlerin temsilcilerinden alınabilir (uçak (tren) personeli tarafından yol (uçuş) sırasında verilir).

Yabancı vatandaş Rusya Federasyonu sınırlarından çıkacağına kadar göç kartını yanında tutmalı ve ikamet yerinde kayıt yapmak için başka belgelerle sunmalı.

Bozulma veya kayıp durumunda yabancı vatandaş üç gün içinde Rusya İç İşler Bakanlığının yerel organlarına bunu bildirmeli.

Yabancı vatandaş Rusya Federasyonu sınırlarından geçişle ilgili belgeleri sunduktan sonra göç kartının kopyası verilebilir.

Rusya Federasyonu'ndan çıktığı zaman yabancı vatandaş Rusya Federasyonu'nun devlet sınırı geçiş noktasında sınır görevlisine vermeli.

Haber

İstanbul’da Yakutsk Günleri’ine ilişkin Bildiri

İstanbul’da Yakutsk Günleri’ine ilişkin Bildiri 7 Ekim 2017 tarihinde İstanbul Büyükşehir Belediyesi ve Yakutsk Belediyesi tarafından ve Rusya Federasyonu İstanbul Başkonsolosluğu’nun...

Rusya Federasyonu Istanbul Başkonsolosluğu, Rusya Federasyonu Ticaret Mümessilliği ve Rusya Ticaret ve Sanayi Odası temsilcileri, 29 eylül 2017 tarihinde Istanbul Kalkınma Ajansı bünyesinde Mart 2017’de açılmış olan Yatırım Destek Ofisi’ne ziyaretinde bulundu.

Rusya Federasyonu Istanbul Başkonsolosluğu, Rusya Federasyonu Ticaret Mümessilliği ve Rusya Ticaret ve Sanayi Odası temsilcileri, 29 eylül 2017 tarihinde Istanbul Kalkınma Ajansı bünyesinde Mart...

18 Eylül 2017 tarihinde Rusya Federasyonu İstanbul Başkonsolosluğu temsilcileri, ünlü Rus şairi Aleksander Pushkin adını taşıyan Uluslararası Rus Okulu'nun resmi açılışına katıldılar.

18 Eylül 2017 tarihinde Rusya Federasyonu İstanbul Başkonsolosluğu temsilcileri, ünlü Rus şairi Aleksander Pushkin adını taşıyan Uluslararası Rus Okulu'nun resmi açılışına katıldılar. Yeni...

15 Eylül 2017 tarihinde Rusya Federasyonu İstanbul Başkonsolosu Andrey Podelyshev 9 Eylül 1967 tarihinde ilk kez Moskova’dan Ankara ve İstanbul’a direkt seferleri başlatan Aeroflot Havayolları’nın uçuşların 50

15 Eylül 2017 tarihinde Rusya Federasyonu İstanbul Başkonsolosu Andrey Podelyshev 9 Eylül 1967 tarihinde ilk kez Moskova’dan Ankara ve İstanbul’a direkt seferleri başlatan Aeroflot...

Ülke Günü: Türkiye İçin Fırsatlar’ etkinliğine katıldı

14 Eylül 2017 tarihinde Rusya Federasyonu İstanbul Başkonsolosu Andrey Podyolışev, İstanbul Sanayi Odası (İSO) tarafından düzenlenen ‘Rusya Ülke Günü: Türkiye İçin Fırsatlar’ etkinliğine...

Rusya

"Göç kartı hakkında" adlı 16 Ağustos 2004 tarihli 413 No'lu Rusya Federasyonu hükümetinin kararına uyarınca yabancı vatandaş göç kartını alıp doldurmalı, sınır görevlisine sunmalı, görevli ise...

8 Eylül 2017 tarihinde Rusya Federasyonu İstanbul Başkonsolosu Andrey L. Podyelışev

8 Eylül 2017 tarihinde Rusya Federasyonu İstanbul Başkonsolosu Andrey L. Podyelışev, Türkiye İhracatçılar Meclisi'nin (TİM) düzenlediği Rus-Türk ticari ve ekonomik alanlardaki ilişkileri konusu...

FIFA2018

Moskova, St. Petersburg, Soçi ve Kazan'da 17 Haziran-2 Temmuz 2017 tarihlerinde 2017 FIFA Konfederasyonlar Kupası düzenlenecek. Moskova, St. Petersburg, Soçi, Kazan, Kaliningrad, Nijniy...

Sayınziyaretçilerimiz!

Sayınziyaretçilerimiz! RusyaİstanbulBaşkonsolosluğu 21.11.2016 tarihindenitibarenyenibirvizemerkezii leişbirliğinebaşlar. Adresi: CumhuriyetCaddesi 193 34380...

Vize İşlemleri

Sayın Ziyaretçilerimiz! Rusya Federasyonu, 1 Ocak 2016 tarihinden itibaren umuma mahsus pasaport sahibi olan Türkiye Cumhuriyeti vatandaşlarına yönelik adı geçen 12 Mayıs 2010 tarihinde...

Information about the system "Platon" (English version)

Information about the system "Platon" (English version)

Sayın ziyaretçiler!

Sayın ziyaretçiler! Rusya Başkonsolosluğu 2, 3 ve 9 Mayıs tarihlerinde çalışmayacak.

Türkiye Cumhuriyeti vatandaşlarının Rusya Federasyonu'na girişi şartları ile ilgili genel bilgi

1.​  Geçerli diplomatik pasaport sahibi olan Türkiye Cumhuriyeti vatandaşları, 90 (doksan) gün süresince Rusya Federasyonu'nun topraklarına vizesiz olarak giriş ve çıkış yapabilecek,...

Gorusme

Türk F-16’ları tarafından düşürülen Rus uçağının sınır ihlali yaptığı iddialarını reddeden Rusya’nın Ankara Büyükelçisi Karlov, Türkiye’nin hiçbir nesnel kontrol verisini kendilerine iletmediğini...

Uyarı ödeme.

1 Nisan, konsolosluk eylem için 2016 ücretleri Türk Lirası olarak tahsil edilecektir.  VII A .Türk vatan daşları için vize fiyat listesi Vize türü ve...

Dikkat!

Rusya Federasyonu’nu ziyaret etmek isteyen Türkiye Cumhuriyeti vatandaşlarının dikkatine. Rusya Büyükelçiliği’nin Rusya Federasyonu’nu ziyaret edecek olan Türkiye Cumhuriyeti vatandaşlarına ,...

Rusya Federasyonu Istanbul Başkonsolosluğu'nun resmi Twitter sayfasıaçıldı. En güncel haberleri Twitter hesabımızdan ( https://twitter.com/rusya_istanbul ) takip edebilirsiniz.


Gayriresmi tercüme

Saint-Petersbourg Valisi

Saint-Petersbourg

 

7 Ekim 2014 yılı

Saint-Petersbourg'un kardeş şehirleri Belediye Başkanlarına

Prag Belediye Başkanı T.Gudeçek'in  ‘Rusya'nın aktif Ukrayna politikasının tasvip edilmemesi' nedeni ile Saint-Petersbourg'la işbirliğinin durdurulduğuna dair resmi yazısına ilişkin

Değerli meslektaşlar! Dostlarım!

  Bu çetin zamanda 60 dünya ülkesinin çeşitli şehirleri ile kardeşlik bağları bulunan Saint-Petersbourg ve Saint-Petersbourg'luların bu dostluk ve ortaklık ilişkilerine nasıl baktıkları ve konu ile ilgili kendi tutumumu açıklamak amacıyla Sizlere bir açık mektupla hitap etmekteyim.

Şehirlerin dostluk ve ortaklık bağları, şüphesiz, kurulması ve desteklenmesinde iktidarların sadece şehir sakinlerinin haklarını koruyan ve temsil eden bir araç olarak yer aldığı, karşılıklı güven, sempati ve ilgi ilişkileridir. Hatta 50'li ve 60'lı yıllarda şehirler formel işbirliği anlaşmalarını imzalamıyorlardı bile. Mesela, 1957 yılından bu yana Leningrad ve Hamburg şehirleri devamlı diyalog, işbirliği ve dostluk içerisinde bulunmak için bu tarz formalitelere ihtiyaç duymadılar. İlk anlaşmalarını 1950 yılında kardeşliklerinin birinci yıldönümünde imzaladılar. Bu arada Hamburg ortaklarımızın arasında en aktif ve güvenilir olanı olarak kalmaya devam etmektedir.

Ne yazık ki günümüz şartlarında bazı genç politikacılar bu şehir kardeşliği akımının kaynakları ve nedenleri konusunda bihaberler. Biz, Saint-Petersbourg'lular, bunu anlamakta zorluk çekmekteyiz, çünkü ortaklarımızla kurduğumuz güven ilişkilerine daima bağlı kalırız.

Meslektaşım Bay Gudeçek'in ‘Rus şehirlerin federal merkez siyasetinden bağımsız yerli yönetim kuruluşları olmadığı' nedeni ile Prag ile Saint-Petersbourg arasındaki ilişkilerin dondurulacağı konusundaki Twitter yorumuyla ilgili, Rus şehir yönetimlerinin Avrupa ve dünya şehir yönetimlerinden bir farkı olmadığını kaydetmek isterim. Esas hedefimiz, şehirlerimizdeki yaşam kalitesini ve konforu yükseltmektir. ‘Büyük siyaset' yapmıyoruz, şehir nüfüsunun iyiliği için çalışıyoruz. Ortaklarımızın zor günlerinde elimizden geldiğince yardımlarına koşar, gerektiğinde ise Sizlerden dostane bir yardım ve destek alırız. 90'lı yıllarda Saint-Petersbourg'un gıda temininde büyük sorunlar yaşandığında şehre insani yardım yollayan işte o kardeş şehirlerdi. Saint-Petersbourg da dostlarına zor günlerinde hep yardımcı oldu.

Bütün bu destek ve karşılıklı yardım örneklerini şehirlerin niçin bu dostluk bağlarını kurduklarını anlatmak için sunuyorum. Bu bağlar, zamana karşı dayanıklılığını koruyup devletlerarası ilişkilerdeki çetin dönemlerde insanlarda dostluk, saygı ve yardımseverlik gibi kıymetli kavramlara karşı güvenlerini arttırır.

Bunun için Prag Belediye Başkanının Saint-Petersbourg Günleri arifesinde aldığı bu karar bizlere tuhaf ve anlaşılmaz gelmektedir. Saint-Petersbourg'lu sanatçıların 9 ve 10 Eylül 2014'teki konserlerine ve tiyatro gösterilerine bilet alan ve onları sıcak karşılayan Prag sakinlerinin bu kararı anlayacak ve destekleyeceklerini sanmıyorum.

Saint-Petersbourg'da bu kadarı önce İnternet yoluyla ve basından, sonra da az önce aldığımız Bay Gudeçek'in bu tutumunu teyit ettiği bir mektuptan, üzüntü ve hayal kırklığıyla beraber öğrenmiş olduk.

Bay Gudeçek'in diğer şehirlere yaptığı çağrısı da tuhaf ve anlaşılmazdır. Şehirlerarası sıcak ilişkilerin geçici siyasi hırslara kurban gitmemesi gerektiğinden eminim. Şehirlerde bir güvensizlik ve düşmanlık ortamını oluşturmak, sakinlerinde bu gibi hissleri beslemek yapıcı olmayan ve tehlikeli bir yoldur.

Prag Belediye Başkanının bu kararını kabul etmemekteyiz. Biz Saint-Petersbourg'lular için, Prag ve sakinleri daima ruhları ve kültürleri ile bizlere yakın dost ve ortak kalacaklardır.

En samimi barış ve refah dileklerimle,

Saint-Petersbourg Valisi                                                         G.S.Poltavçenko

 



12.12.2013.

 

2014 Soçi'deki 22. Olimpiyat ve 11. Paralimpik Kış Oyunlarına katılan turistler için vizenin alınması hususunda bilgiler (İngilizce)



12.12.2013.

 

AYabancı uyruklular ve vatansız olanların dikkatine! Rusya Federal Göç Müdürlüğünde Rusça kişisel bilgilerinizi girerek Rusya Federasyonu'na giriş yasağının olup olmadığını öğrenebilirsiniz.

 



SAYIN ZİYARETÇİLER!!!

 

31 Temmuz 2012 tarihinden itibaren Vize formu başvurusu sadece https://visa.kdmid.ru internet adresinden yapılacaktır!

Bu siteden yapılmayan form kabul edilmeyecektir!!!

İşbu vize başvuru formunda yazılan tum bilgilerin doğru ve eksiksiz yazılması gerekmektedir. Vize başvuru formunda eksik veya yanlış olarak verilen bilgiler vizenin reddedilmesine veya verilmiş olan vizenin iptaline ve Rus yasalarında öngörülen diğer işlemlere neden olabilir.

Sitede hazırlamış olduğunuz vize formunun çıktısına vesikalık fotoğrafınızı ekliyerek Başkonsolosluğa başvuru yapılacaktır.

"RUSYA FEDERASYONU HUKUMETI ILE TURKIYE CUMHURIYETI HUKUMETI ARASINDA RUSYA FEDERASYONU ILE TURKIYE CUMHURIYETI VATANDASLARININ KARSILIKLI SEYAHATLERINE ILISKIN USULLERE DAIR ANLASMANIN YURURLUGE GIRMESI HAKKINDA"

12 Mayıs 2010 tarihinde Ankara'da imzalanan Rusya Federasyonu Hukumeti ile Turkiye Cumhuriyeti Hukumeti arasında Rusya Federasyonu ile Turkiye Cumhuriyeti vatandaslarının karsılıklı seyahatlerine iliskin usullere dair Anlasma 16 Nisan 2011 tarihinden itibaren yururluge girecek.

Anlasma uyarınca gecerli umuma mahsus, hizmet (hususi) pasaportunun hamili Rusya Federasyonu ve Turkiye Cumhuriyeti vatandasları giris tarihinden itibaren, diger ulkedeki kalıs suresi kesintisiz olarak otuz (30) gunu asmamak kaydıyla, vizesiz olarak, diger ulkeye girer, cıkar, ulkeden transit gecer ve ulkede gecici olarak kalırlar. (Diplomatik pasaportunun hamilileri 5 Kasım 1999 tarihli diplomatik pasaportu ile vizesiz seyahatlere dair Rus-Turk hukumetlerarası anlasması uyarınca vizesiz olarak girerler). Ancak, diger ulkedeki toplam kalıs suresi yuz seksen (180) gun zarfında doksan (90) gunu asmaz.

Kazancgetirici faaliyetlerde bulunmak, egitim kurumlarında ogrenime devam etmek veya diger sebeplerle otuz (30) gunden daha uzun sureli ikamet gerektiren durumlar dahil her bir ulkenin vatandasları diger ulkeye topraklarına, bu ulke mevzuatına uygun olarak tanzim edilen gecerli belgeler ve vizeyle girerler."

 

Rusya Federasyonu Başkonsolosluğu  

Vize İşlemleri